Bodega Rezabal
Hectáreas de viñedos de las variedades Hondarrabi Zuri y Hondarrabi Beltza cubren por completo, como un manto verde, una de las laderas de Zarautz, llegando casi a tocar con sus parras las olas del Cantábrico. Esta colina, orientada al sol naciente, protegida de los fríos vientos, es la cuna del Txakolí Rezabal. Estas tierras areniscas que se presentan en estratos con otras más arcillosas, parecen haber esperado desde la era terciaria a ofrecernos ahora sus mejores frutos.
Ander Rezabal es el bodeguero encargado de tomar el testigo de la naturaleza y de convertirlo en un vino locuaz. Suyos son el elegante blanco Arri, el afrutado Rezabal y el cautivador Rosé, pertenecientes a la Denominación de Origen Getariako Txakolina. La bodega Rezabal es un paraíso en la tierra y los vinos que producen su mejor referencia. El prestigioso crítico Robert Parker les ha otorgado 90 puntos en su guía The Wine Advocate, un reconocimiento que bien merece un brindis. BL
Bodega Rezabal
Hectares of vineyards of the Hondarrabi Zuri and Hondarrabi Beltza varieties completely cover the slopes of Zarautz like a green cloak, almost touching the waves of the Cantabrian sea with its vines. This hill, which faces the rising sun and is protected from the cold winds, is the birthplace of Rezabal txakolí. These sandy soils, which appear in layers with other more clayey ones, seem to have waited since the tertiary period to offer up their best fruits now.
Ander Rezabal is the winemaker responsible for taking up the baton from nature and turning it into a loquacious wine. His wines are the elegant white Arri, the fruity Rezabal and the captivating Rosé, from the Getariako Txakolina Designation of Origin.The Rezabal winery is a paradise on earth and the wines that they produce its best reference. The prestigious critic Robert Parker awarded them 90 points in his guide The Wine Advocate, a recognition which is well worth a toast. BL